From: blakes7-d-request@lysator.liu.se
Subject: blakes7-d Digest V00 #266
X-Loop: blakes7-d@lysator.liu.se
X-Mailing-List: <blakes7-d@lysator.liu.se> archive/volume00/266
Precedence: list
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/digest; boundary="----------------------------"
To: blakes7-d@lysator.liu.se
Reply-To: blakes7@lysator.liu.se

------------------------------

Content-Type: text/plain

blakes7-d Digest				Volume 00 : Issue 266

Today's Topics:
  Re: [B7L] Selected episodes           [ Harriet Monkhouse <101637.2064@comp ]
  [B7L] Re: editing                     [ Helen Krummenacker <avona@jps.net> ]
  Re: [B7L] Re: editing                 [ "Ellynne G." <rilliara@juno.com> ]
  Re: [B7L] Re: editing                 [ Kathryn Andersen <kat@welkin.apana. ]
  [B7L] Zine Bindings                   [ mistral@centurytel.net ]

------------------------------

Date: Fri, 22 Sep 2000 20:17:17 -0400
From: Harriet Monkhouse <101637.2064@compuserve.com>
To: "INTERNET:blakes7@lysator.liu.se" <blakes7@lysator.liu.se>
Subject: Re: [B7L] Selected episodes
Message-ID: <200009222017_MC2-B461-B0C6@compuserve.com>
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Content-Type: text/plain;
	 charset=ISO-8859-1
Content-Disposition: inline

Katie wrote a possible alternative to watching The Way Back:
>"The Federation is a bad dictatorship.  Blake =

>was a leader in the anti-Federation movement, =

>was brainwashed into being pro-Federation, and
>then when he started to regain his memories the =

>Federation convicted him falsely of child molestation =

>and shipped him to a penal colony."

Yes, but we see so little of the Federation for the rest of the series - =
or
at any rate, Federation society as opposed to a few politicians and
soldiers.  We don't really see as much as I'd like in The Way Back, but t=
he
Varons are valuable because they're slightly more ordinary people who hav=
e
no idea what is going on, and are horrified when they find out.  That's a=
s
interesting as the testimony of assorted colonists under direct military
attack.

Harriet

------------------------------

Date: Fri, 22 Sep 2000 18:46:49 -0700
From: Helen Krummenacker <avona@jps.net>
To: blakes7@lysator.liu.se
Subject: [B7L] Re: editing
Message-ID: <39CC0B8A.371A@jps.net>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit

> 
> One thing I do tend to alter is unwitting Americanisms.  These are usually
> 'comitted' (I mean, we're talking about some serious criminality here) by US
> writers who are unaware of how British usage might differ.  The US writers
> I've tackled on this point have been unanimously happy for me to make any
> necessary changes, which I would only do for dialogue spoken by the series
> characters, not originals or in the main narrative prose.
> 
As a writer who generally is prose-protective, I would like to say this
is the kind of editing I love.
A friend explained to me I should have Severus Snape refer to a
ballpoint pen as a 'biro'. That's a Britisicsm I did not know the
meaning of until a few days ago, and I was quite grateful. For all my
Anglophiliac reading, I can only know so much about another culture.

------------------------------

Date: Fri, 22 Sep 2000 21:17:10 -0600
From: "Ellynne G." <rilliara@juno.com>
To: blakes7@lysator.liu.se
Subject: Re: [B7L] Re: editing
Message-ID: <20000922.211712.-81407.0.rilliara@juno.com>
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 7bit

On Fri, 22 Sep 2000 18:46:49 -0700 Helen Krummenacker <avona@jps.net>
writes:
> > 
> > One thing I do tend to alter is unwitting Americanisms.  These are 
> usually
> > 'comitted' (I mean, we're talking about some serious criminality 
> here) by US
> > writers who are unaware of how British usage might differ.  The US 
> writers
> > I've tackled on this point have been unanimously happy for me to 
> make any
> > necessary changes, which I would only do for dialogue spoken by 
> the series
> > characters, not originals or in the main narrative prose.
> > 
> As a writer who generally is prose-protective, I would like to say 
> this
> is the kind of editing I love.
> A friend explained to me I should have Severus Snape refer to a
> ballpoint pen as a 'biro'. That's a Britisicsm I did not know the
> meaning of until a few days ago, and I was quite grateful. For all 
> my
> Anglophiliac reading, I can only know so much about another culture.
> 
Tell me about it.  For the fun of it, I've been working on a story where
part of the characters are from a British derived culture and the others
are from an American derived one (yes, SF crossover, but we'll see if it
ever works).  Anyhow, I originally was trying to alter spellings and
language till I realized I really couldn't keep it up, was getting
confused, and was afraid the spelling attempt would just draw more
attention to the misses (which might otherwise go unnoticed).

Ellynne
________________________________________________________________
YOU'RE PAYING TOO MUCH FOR THE INTERNET!
Juno now offers FREE Internet Access!
Try it today - there's no risk!  For your FREE software, visit:
http://dl.www.juno.com/get/tagj.

------------------------------

Date: Sat, 23 Sep 2000 17:22:35 +1100
From: Kathryn Andersen <kat@welkin.apana.org.au>
To: "Blake's 7 list" <blakes7@lysator.liu.se>
Subject: Re: [B7L] Re: editing
Message-ID: <20000923172235.D5646@welkin.apana.org.au>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii

On Fri, Sep 22, 2000 at 09:17:10PM -0600, Ellynne G. wrote:
> 
> Tell me about it.  For the fun of it, I've been working on a story where
> part of the characters are from a British derived culture and the others
> are from an American derived one (yes, SF crossover, but we'll see if it
> ever works).  Anyhow, I originally was trying to alter spellings and
> language till I realized I really couldn't keep it up, was getting
> confused, and was afraid the spelling attempt would just draw more
> attention to the misses (which might otherwise go unnoticed).

IMHO, one should just leave the spelling to one's native spelling, and
only worry about turns of phrase and vocabulary issues and other
culture-specific items.  For things like that, a native beta-reader is
invaluable, as I found when writing stories set in a US show, for
picking up my unwitting Australianisms, which would have been out of
place in a US setting.

Kathryn Andersen
-=-=-=-=-=-=-=-=-
"I never doubted that.  I never doubted your fanaticism.
 As far as I am concerned, you can destroy whatever you like;
 you can stir up a thousand revolutions; you can wade in blood
 up to your armpits.  Oh, and you can lead the rabble to victory -
 whatever that means.  Just so long as there is an end to it."
		-- Kerr Avon, to Roj Blake	(Blake's 7: Star One [B13])
-- 
 _--_|\	    | Kathryn Andersen		<kat@foobox.net>
/      \    | 	<http://www.foobox.net/~kat>
\_.--.*/    | 	<http://angelcities.com/members/rubykat>
      v	    | #include "standard/disclaimer.h"
------------| Melbourne -> Victoria -> Australia -> Southern Hemisphere
Maranatha!  |	-> Earth -> Sol -> Milky Way Galaxy -> Universe

------------------------------

Date: Sat, 23 Sep 2000 16:46:50 -0700
From: mistral@centurytel.net
To: B7 List <blakes7@lysator.liu.se>
Subject: [B7L] Zine Bindings
Message-ID: <39CD40E9.6F93B057@centurytel.net>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit

I'm curious as to what sort of bindings people prefer on their
zines and why? I like the spiral bound because they lie flat, but
don't break or crimp the pages as easily as comb-bound. What
do others like?

Mistral
--
"It seems that I'm some kind of a galactic yo-yo."
                   --the third Doctor

--------------------------------
End of blakes7-d Digest V00 Issue #266
**************************************